Psalms 91:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want Hij redt je uit de vallen die de duivel voor je opzet. Hij redt je van dodelijke ziektes.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want Híj zal u redden van de strik van de vogelvanger, van de zeer verderfelijke pest.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want Hij is het, die u redt van de strik des vogelvangers, van de verderfelijke pest.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
‘s Morgens vroeg uw goedheid te roemen, En uw trouw in de nacht:
Dutch 2007 (HTB)
Hij beschermt u tegen verraderlijke vallen en houdt vreselijke ziekten ver van u.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want Hij zal je redden uit het net van de vogelvanger en van de dodelijke pest.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want Hij zal je losrukken uit de strik van de vogelvangers, van de rampzalige pest.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij beschermt u tegen verraderlijke vallen en houdt vreselijke ziekten ver van u.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want Hij zal u redden van den strik des vogelvangers, van de zeer verderfelijke pestilentie.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want Hij zal u redden van den strik des vogelvangers, van de zeer verderfelijke pestilentie.