Psalms 92:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want ik ben blij over wat U heeft gedaan. Ik zal daarover juichen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want U hebt mij verblijd, HEERE, met Uw daden; ik zal vrolijk zingen over de werken van Uw handen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want Gij, HERE, hebt mij verheugd door uw daden, over de werken uwer handen zal ik jubelen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Onveranderlijk blijven uw wetten, Heiligheid past aan uw huis, Tot in lengte van dagen, o Jahweh!
Dutch 2007 (HTB)
Er is grote blijdschap in mijn hart, HERE, als ik denk aan alles wat U doet. Ik juich over alles wat U hebt gemaakt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want U geeft mij zoveel vreugde, Heer***, met uw daden, ik juich over wat uw handen hebben gedaan.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want U hebt mij verblijd, o HEERE, met uw daden, ik zal juichen over de werken van uw handen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Er is grote blijdschap in mijn hart, Here, als ik denk aan alles wat U doet. Ik juich over alles wat U hebt gemaakt.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want Gij hebt mij verblijd, HEERE! met Uw daden, ik zal juichen over de werken Uwer handen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want Gij hebt mij verblijd, HEERE! met Uw daden, ik zal juichen over de werken Uwer handen.