Psalms 94:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar steeds als ik dacht: "Nu ga ik vallen," hield U me overeind met uw liefde, Heer.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen ik zei: Mijn voet wankelt, ondersteunde Uw goedertierenheid mij, HEERE.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Als ik dacht: Mijn voet wankelt – dan ondersteunde mij uw goedertierenheid, o HERE.
Dutch 2007 (HTB)
Juist toen ik dacht dat ik het niet meer aankon, ervoer ik de kracht van Uw goedheid en liefde, HERE.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar telkens als ik dacht: "Mijn voeten wankelen," werd ik ondersteund door uw liefde, Heer***.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Als ik zei: ‘Mijn voet wankelt!’, dan ondersteunde uw liefdevolle trouw mij, o HEERE!
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Juist toen ik dacht dat ik het niet meer aankon, ervoer ik de kracht van uw goedheid en liefde, Here.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als ik zeide: Mijn voet wankelt; Uw goedertierenheid, o HEERE! ondersteunde mij.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als ik zeide: Mijn voet wankelt; Uw goedertierenheid, o HEERE! ondersteunde mij.