Psalms 96:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zing voor de Heer en prijs Hem. Vertel elke dag over zijn redding.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zing voor de HEERE, loof Zijn Naam, breng de boodschap van Zijn heil van dag tot dag.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zingt de HERE, prijst zijn naam, boodschapt zijn heil van dag tot dag.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Donkere wolken pakken zich om Hem heen, Recht en gerechtigheid schragen zijn troon.
Dutch 2007 (HTB)
Zing een loflied voor de HERE tot eer van Zijn naam; vertel ieder over Zijn uitredding, dag in, dag uit.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zing voor de Heer***, loof zijn naam, verkondig elke dag opnieuw dat Hij redt.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zing voor de HEERE, zegen zijn Naam, verspreid het nieuws van zijn redding van dag tot dag.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zing een loflied voor de Here tot eer van zijn naam, vertel ieder over zijn uitredding, dag in, dag uit.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zingt den HEERE, looft Zijn Naam; boodschapt Zijn heil van dag tot dag.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zingt den HEERE, looft Zijn Naam; boodschapt Zijn heil van dag tot dag.