Revelation 18:4 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen hoorde ik een andere stem uit de hemel zeggen: "Mijn volk, ga uit die stad weg! Dan zullen jullie niet gaan meedoen met haar slechtheid. En dan zullen jullie niet door dezelfde rampen worden getroffen als zij.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En ik hoorde een andere stem uit de hemel zeggen: Ga uit haar weg, Mijn volk, opdat u geen deelhebt aan haar zonden, en opdat u niet van haar plagen zult ontvangen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En ik hoorde een andere stem uit de hemel zeggen: Gaat uit van haar, mijn volk, opdat gij geen gemeenschap hebt aan haar zonden en niet ontvangt van haar plagen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen hoorde ik een andere stem uit de hemel, die sprak: Gaat uit van haar, o mijn volk! Om geen deel te nemen aan haar zonden, En geen deel te krijgen van haar plagen.
Dutch 2007 (HTB)
Toen hoorde ik een andere stem uit de hemel zeggen: "Ga uit die stad weg, mijn volk. Anders wordt u medeplichtig aan haar zonden en zullen u dezelfde rampen treffen als haar.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En ik hoorde een andere stem uit de hemel zeggen: "Ga daar weg, mijn volk, zodat jullie geen deel hebben aan haar zonden en jullie niet getroffen worden door de oordelen die haar zullen treffen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
En ik hoorde een andere stem uit de hemel zeggen: “Ga uit van haar, mijn volk, opdat je geen deel hebt aan haar zonden en niet ontvangt van haar plagen,
Dutch Frisian
En etj head aundre Stemme üt däm Himmel saje: Goht üt äa rüt, mien Voltj, doamet jie nijch aun äare Sinde metdeelhauft woare, en omm daut jie nijch emfange von äare Ploage;
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Toen hoorde ik een andere stem uit de hemel zeggen: “Mijn volk, trek uit haar weg en neem geen deel aan haar zonden; dan ontkomen jullie aan de plagen die haar zullen treffen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen hoorde ik een andere stem uit de hemel zeggen: ‘Ga uit die stad weg, mijn volk. Anders wordt u medeplichtig aan haar zonden en zullen u dezelfde rampen treffen als haar.
Dutch Reimer 2001
En ekj head noch eene Stem utem Himel dee sad: "Komt rut fonn aea, mien Follkj, daut jie nich aundeel ha aun aeare Sind, en daut jie nich uk aeare Ploag kjriehe;
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En ik hoorde een andere stem uit den hemel, zeggende: Gaat uit van haar, Mijn volk, opdat gij aan haar zonden geen gemeenschap hebt, en opdat gij van haar plagen niet ontvangt.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En ik hoorde een andere stem uit den hemel, zeggende: Gaat uit van haar, Mijn volk, opdat gij aan haar zonden geen gemeenschap hebt, en opdat gij van haar plagen niet ontvangt.