Revelation 18:5 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want haar slechtheid heeft zich opgestapeld tot aan de hemel. God is er niets van vergeten en gaat haar er nu voor straffen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want haar zonden hebben zich opgestapeld tot aan de hemel, en God herinnerde Zich haar ongerechtigheden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want haar zonden hebben zich opgehoopt tot aan de hemel en God heeft aan haar ongerechtigheid gedacht.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want tot de hemel zijn opgestapeld haar zonden, En God gedenkt haar ongerechtigheid.
Dutch 2007 (HTB)
God is haar misdaden niet vergeten. Haar zonden hebben zich hemelhoog opgestapeld.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want haar zonden hebben zich tot aan de hemel opgestapeld en God zal haar nu laten boeten voor al haar slechtheid.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
want haar zonden hebben zich opgestapeld tot aan de hemel en GOD heeft aan haar ongerechtigheden gedacht.
Dutch Frisian
dan äare Sinde send bott däm Himmel jekohme, en Gott haft aun äare Onnjerajchtijchtjeit jedocht.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Want haar zonden liggen hemelhoog opgestapeld en God is haar misdrijven niet vergeten.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
God is haar misdaden niet vergeten. Haar zonden hebben zich hemelhoog opgestapeld.
Dutch Reimer 2001
dan aeare Sind es bottem Himel jekome, en Gott haft aeare Onnjerajchtichkjeit nich fejaete.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want haar zonden zijn de ene op de andere gevolgd tot den hemel toe, en God is harer ongerechtigheden gedachtig geworden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want haar zonden zijn de ene op de andere gevolgd tot den hemel toe, en God is harer ongerechtigheden gedachtig geworden.