Revelation 2:19 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik weet wat jullie allemaal doen. Ik weet hoeveel jullie van Mij houden. Ook weet Ik hoe groot jullie geloof is en hoe jullie volhouden om Mij te dienen. En Ik weet dat wat jullie nu doen, beter is dan wat jullie vroeger deden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik ken uw werken, de liefde, het dienstbetoon, het geloof, uw volharding en uw werken, en ook dat de laatste meer zijn dan de eerste.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ik weet uw werken en liefde, en geloof en dienstbetoon, en uw volharding en uw laatste werken, die meer zijn dan de eerste.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik ken uw werken, uw liefde, geloof, dienstvaardigheid en standvastigheid; ook uw latere werken, talrijker nog dan de eerste.
Dutch 2007 (HTB)
Ik ken uw doen en laten. Ik weet hoe groot uw liefde, uw geloof en hulpvaardigheid zijn en hoe moedig u volhoudt. Ik weet ook dat u nu nog meer doet dan eerst.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik ken jullie daden en Ik weet van jullie liefde, inspanning, geloof en volharding, en Ik weet dat jullie laatste daden beter zijn dan de eerdere.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
“Ik ken je werken, je liefde, je geloof, je dienstbetoon en je volharding en Ik weet dat je latere werken meer zijn dan de eerste.
Dutch Frisian
Etj tjann diene Woatje en diene Leew en dien Gloowe en dien Deenst en diene Jeduld, en weet, daut diene latste Woatje mea send aus de easchte.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
‘Ik heb weet van jouw gedrag: van je liefde, trouw, dienstbetoon en volharding. Je doet zelfs meer dan vroeger.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik ken uw doen en laten, uw liefde, uw geloof en hulpvaardigheid en ik weet hoe moedig u volhoudt. Ik weet ook dat u nu nog meer doet dan eerst.
Dutch Reimer 2001
Ekj weet omm diene Woakje, en diene Leew, en dien Gloowe, en dien Deenst, en diene Jedullt, en daut latste meeha auset easchte.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ik weet uw werken, en liefde, en dienst, en geloof, en uw lijdzaamheid, en uw werken, en dat de laatste meer zijn dan de eerste.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ik weet uw werken, en liefde, en dienst, en geloof, en uw lijdzaamheid, en uw werken, en dat de laatste meer zijn dan de eerste.