Revelation 21:14 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En de muur van de stad had twaalf lagen stenen als fundament. Op elk van die lagen stond één van de namen van de twaalf boodschappers van het Lam.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En de muur van de stad had twaalf fundamenten met daarop de twaalf namen van de twaalf apostelen van het Lam.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En de muur der stad had twaalf fundamenten en daarop de twaalf namen van de twaalf apostelen des Lams.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De muur der Stad had twaalf grondvesten, en daarop twaalf namen, der twaalf Apostelen van het Lam.
Dutch 2007 (HTB)
De fundering van de stadsmuur bestond uit twaalf stenen, waarop de namen van de twaalf apostelen van het Lam stonden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En de stadsmuur had twaalf fundamenten, met daarop de namen van de twaalf apostelen van het Lam.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De muur van de stad had twaalf fundamenten met daarop de twaalf namen van de apostelen van de Zoon.
Dutch Frisian
En de Mia de Staut haud twalf Grundsteena, en opp ahn de twalf Nomes de twalf Apostel vom Laum.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
De fundering van de stadsmuur bestond uit twaalf grote stenen, waarop de namen van de twaalf apostelen van het lam stonden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De fundering van de stadsmuur bestond uit twaalf stenen, waarop de namen van de twaalf apostelen van het Lam stonden.
Dutch Reimer 2001
En dee Waunt omm dee Staut haud twalf Grunntsteena, en opp dee weare dee Nomes fonn daut Laum siene Twalf Apostel.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de muur der stad had twaalf fondamenten, en in dezelve de namen der twaalf apostelen des Lams.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de muur der stad had twaalf fondamenten, en in dezelve de namen der twaalf apostelen des Lams.