Revelation 5:7 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Het Lam pakte de boekrol aan uit de hand van Hem die op de troon zat.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Het kwam, en heeft de boekrol genomen uit de rechter hand van Hem Die op de troon zat.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En het kwam en heeft (de rol) aangenomen uit de rechterhand van Hem, die op de troon gezeten was.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Het Lam kwam naderbij, en ontving het boek uit de rechterhand van Hem, die op de troon was gezeten.
Dutch 2007 (HTB)
Het Lam kwam naar voren en nam de boekrol aan uit de rechterhand van Hem, Die op de troon zit.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Het Lam kwam naar voren en nam de boekrol aan uit de rechterhand van Hem die op de troon zat.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
En Hij kwam en nam de Boek rol uit de hand van Hem die op de troon zat.
Dutch Frisian
En daut tjeem en nehm daut Buak üt de Rajchte, dee opp däm Troon saut sett.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Het lam begaf zich naar Hem die op de troon zit, om de boekrol uit diens rechterhand te ontvangen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het Lam kwam naar voren en nam de boekrol aan uit de rechterhand van Hem die op de troon zat.
Dutch Reimer 2001
Dee kjeem en neem daut Buak ut dee rajchte Haunt fonn daem dee oppem Troon saut.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Het kwam, en heeft het boek genomen uit de rechter hand Desgenen, Die op den troon zat.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Het kwam, en heeft het boek genomen uit de rechter hand Desgenen, Die op den troon zat.