Revelation 6:7 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen Hij het vierde zegel losmaakte, hoorde ik het vierde wezen roepen: "Kom!"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En toen het Lam het vierde zegel geopend had, hoorde ik de stem van het vierde dier zeggen: Kom en zie!
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En toen Hij het vierde zegel opende, hoorde ik de stem van het vierde dier zeggen: Kom!
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen het Lam het vierde zegel opende, hoorde ik de stem van het vierde Dier roepen: "Kom uit!" Ik zag toe. En zie: een vaal paard; en die er op zat, heette de Dood, en de Onderwereld kwam achter hem aan.
Dutch 2007 (HTB)
Toen Hij het vierde zegel verbrak, hoorde ik het vierde levende wezen zeggen: "Kom."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen het Lam het vierde zegel verbrak, hoorde ik het vierde wezen zeggen: "Kom!"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen Hij het vierde zegel opende, hoorde ik de stem van het vierde levende wezen zeggen: “Kom!”
Dutch Frisian
En aus et daut veade Säajel opmuak, head etj de Stemm vom veaden läwendjen Wäsen saje: Kohm!
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Toen het lam het vierde zegel verbrak, hoorde ik het vierde wezen roepen: “Kom!”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen Hij het vierde zegel verbrak, hoorde ik het vierde wezen zeggen: ‘Kom.’
Dutch Reimer 2001
En aus hee daut feade Saeajel opmuak, head ekj daut feade laewendje Tia saje: "Komm!"
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En toen Het het vierde zegel geopend had, hoorde ik een stem van het vierde dier, die zeide: Kom en zie!
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En toen Het het vierde zegel geopend had, hoorde ik een stem van het vierde dier, die zeide: Kom en zie!