Revelation 7:12 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze zeiden: "Amen! Zo is het! De lofprijs en de majesteit, de wijsheid en de dank, de eer en de macht en de kracht zijn voor eeuwig voor onze God! Amen! Zo is het!"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en zeiden: Amen. De lofprijzing, de heerlijkheid, de wijsheid, de dankzegging, de eer, de kracht en de sterkte is aan onze God tot in alle eeuwigheid. Amen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
zeggende: Amen, de lof en de heerlijkheid, en de wijsheid en de dankzegging, en de eer en de macht en de sterkte zij onze God tot in alle eeuwigheden! Amen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en zeiden: Amen! Lof, glorie, wijsheid en dank, De eer, en de macht en de sterkte Aan onzen God in de eeuwen der eeuwen! Amen!
Dutch 2007 (HTB)
"Amen", zeiden zij. "Alle lof, heerlijkheid, wijsheid en dank, alle eer, macht en kracht is voor onze God, voor altijd en eeuwig. Amen."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
en zeiden: "Amen! Alle lofprijs en heerlijkheid, wijsheid en dank, eer, macht en kracht komen toe aan onze God, in alle eeuwigheid! Amen!"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
en zij zeiden: “Amen! Heerlijkheid en zegen, wijsheid en dank, eer en macht en sterkte zijn aan onze GOD tot in alle eeuwigheid. Amen!”
Dutch Frisian
en säde: Amen! De Säajnung en de Harlijchtjeit en de Weissheit en de Dank en de Ea en de Macht en Krauft jeheare onsem Gott von Eewijchtjeit too Eewijchtjeit! Amen.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Ze zongen: “Amen. De zegen, glorie, wijsheid, dank, eer, macht en kracht komen toe aan onze God, voor eeuwig en altijd. Amen.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Amen,’ zeiden zij. ‘Alle lof, heerlijkheid, wijsheid en dank, alle eer, macht en kracht is voor onze God, voor altijd en eeuwig. Amen.’
Dutch Reimer 2001
en saede: "Amen! Saeajen en Harlichkjeit en Macht en Krauft jeheat onns Gott enn aule Eewichkjeit! Amen."
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zeggende: Amen. De lof, en de heerlijkheid, en de wijsheid, en de dankzegging, en de eer, en de kracht, en de sterkte zij onzen God in alle eeuwigheid. Amen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zeggende: Amen. De lof, en de heerlijkheid, en de wijsheid, en de dankzegging, en de eer, en de kracht, en de sterkte zij onzen God in alle eeuwigheid. Amen.