Revelation 8:2 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarna zag ik dat de zeven engelen die voor God stonden allemaal een trompet kregen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En ik zag de zeven engelen die vóór God stonden en aan hen werden zeven bazuinen gegeven.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En ik zag de zeven engelen, die voor God staan, en hun werden zeven bazuinen gegeven.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen zag ik de zeven engelen, die voor God staan; en hun werden zeven bazuinen gegeven.
Dutch 2007 (HTB)
Ik zag de zeven engelen voor God staan en zij kregen allemaal een bazuin.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En ik zag de zeven engelen die voor God stonden. Aan alle zeven werd een bazuin gegeven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
En ik zag de zeven engelen die voor GOD stonden en hun werden zeven ramshorens gegeven.
Dutch Frisian
En etj sach dee säwen Enjel, dee ver Gott stohne; en ahn worde säwen Trompeete jejäft.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Toen zag ik de zeven engelen die voor God staan; ze ontvingen alle zeven een trompet.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik zag de zeven engelen voor God staan en zij kregen allemaal een bazuin.
Dutch Reimer 2001
En ekj sach dee saewen Enjel dee fer Gott stunnde, en an wort saewen Trommpeete jejaeft.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En ik zag de zeven engelen, die voor God stonden; en hun werden zeven bazuinen gegeven.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En ik zag de zeven engelen, die voor God stonden; en hun werden zeven bazuinen gegeven.