Romans 11:29 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want de liefde die God voor iemand heeft en het plan dat Hij met iemand heeft, neemt Hij nooit meer terug.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want de genadegaven en de roeping van God zijn onberouwelijk.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want de genadegaven en de roeping Gods zijn onberouwelijk.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
want nooit heeft God berouw over genadegaven en roeping.
Dutch 2007 (HTB)
Want als Hij iets zegt, komt Hij er niet op terug. En als Hij in genade iets heeft gegeven, blijft het gegeven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want God neemt nooit de genadegaven of de roeping terug die Hij gegeven heeft.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want GOD verandert zijn genade gave en zijn roeping niet.
Dutch Frisian
Dan de Jnodengowe en de Beroopung Gottes send onnberoowboa onn wada spräatjlijch.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Gods genadige geschenken en zijn roeping kunnen namelijk niet ongedaan gemaakt worden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Want als Hij iets zegt, komt Hij er niet op terug. En als Hij in genade iets heeft gegeven, blijft het gegeven.
Dutch Reimer 2001
Dan Gott siene Gow en sien Beroope gone nich trigjtonaeme.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want de genadegiften en de roeping Gods zijn onberouwelijk.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want de genadegiften en de roeping Gods zijn onberouwelijk.