Romans 12:7 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Wie de gave heeft gekregen om te profeteren, heeft die gave gekregen afhankelijk van de hoeveelheid geloof die hij heeft. Wie de gave heeft gekregen om andere mensen te dienen, krijgt Gods hulp om te dienen. Wie de gave heeft gekregen om les te geven [in het woord], krijgt Gods hulp om les te geven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
hetzij profetie, naar de mate van het geloof; hetzij dienstbetoon, in het dienen; hetzij wie onderwijst, in het onderwijzen;
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
profetie, naar gelang van ons geloof; wie dient, in het dienen; wie onderwijst, in het onderwijzen;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
is het een bediening, men houde zich aan de bediening; wie leraar is, houde zich aan het onderricht;
Dutch 2007 (HTB)
Wie namens God moet spreken, doet dat naar het geloof dat hij daarvoor krijgt. Wie moet helpen, krijgt daar de kracht voor. Wie moet onderwijzen, krijgt de gave om te onderwijzen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
wie de gave van helpen heeft gekregen, ontvangt genade in het helpen; wie de gave van onderricht heeft gekregen – in het onderrichten;
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
er is de gave van dienstbaarheid voor wie die nodig heeft in zijn bediening, er is de gave van onderwijzen voor wie onderwijs geeft,
Dutch Frisian
es et Deenst, soo loht ons em Deenst bliewe; es et, dee doa leaht, enne Leah;
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
wie de gave van dienstbetoon heeft, behoort te dienen en wie de gave van onderwijs heeft, te onderwijzen;
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wie namens God moet spreken, doet dat naar het geloof dat hij daarvoor krijgt. Wie moet helpen, krijgt daar de kracht voor. Wie moet onderwijzen, krijgt de gave om te onderwijzen.
Dutch Reimer 2001
waea deent, dan doano deene; wan unjarechte, dan doano unjarechte;
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zo laat ons die gaven besteden, hetzij profetie, naar de mate des geloofs; hetzij bediening, in het bedienen; hetzij die leert, in het leren;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zo laat ons die gaven besteden, hetzij profetie, naar de mate des geloofs; hetzij bediening, in het bedienen; hetzij die leert, in het leren;