Romans 16:20 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De God van vrede zal binnenkort de duivel onder jullie voeten vertrappen. Ik bid dat onze Heer Jezus in alles goed voor jullie zal zijn.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En de God van de vrede zal de satan spoedig onder uw voeten verpletteren. De genade van onze Heere Jezus Christus zij met u. Amen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De God nu des vredes zal weldra de satan onder uw voeten vertreden. De genade van onze Here Jezus zij met u!
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dan zal de God van de vrede den Satan spoedig onder uw voeten verpletteren. De genade van onzen Heer Jesus zij met u!
Dutch 2007 (HTB)
De God van de vrede zal ervoor zorgen dat de duivel onder uw voeten wordt vermorzeld. Ik wens u de genade van de Here Jezus toe.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De God van vrede zal binnenkort de satan vertrapt onder jullie voeten leggen. De genade van onze Heer Jezus zij met jullie. Amen!
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De GOD van de vrede zal de satan spoedig onder jullie voeten verpletteren. De genade van onze Here Jezus Christus zij met jullie. Amen.
Dutch Frisian
Oba de Gott daut Frädens woat em korten dän Soton unja jüne Feet veklunje. De Jnod von onsem Harrn Jesus Tjristus es met jünt!
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
De God van vrede zal de satan binnenkort onder jullie voeten vermorzelen. Ik wens jullie de genade van onze Heer Jezus toe.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De God van de vrede zal ervoor zorgen dat de duivel spoedig onder uw voeten wordt vermorzeld. Ik wens u de genade van de Here Jezus toe.
Dutch Reimer 2001
En dee Fraedensgott woat daen Soton boolt unja june Feet fekjnedre. Mucht onns Herr Jesus Christus siene Jnod met ju senne. Amen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de God des vredes zal den satan haast onder uw voeten verpletteren. De genade van onzen Heere Jezus Christus zij met ulieden. Amen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de God des vredes zal den satan haast onder uw voeten verpletteren. De genade van onzen Heere Jezus Christus zij met ulieden. Amen.