Romans 7:23 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar mijn 'ik' strijdt tegen mijn verstand en wil andere dingen doen. Zo word ik een gevangene van het kwaad dat in mij zit.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar in mijn leden zie ik een andere wet, die tegen de wet van mijn verstand strijd voert en mij tot gevangene maakt van de wet van de zonde, die in mijn leden is.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
maar in mijn leden zie ik een andere wet, die strijd voert tegen de wet van mijn verstand en mij tot krijgsgevangene maakt van de wet der zonde, die in mijn leden is.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
maar in mijn ledematen bespeur ik een andere wet, die strijd voert met de wet van mijn rede en die mij gevangen houdt in de wet van de zonde, welke in mijn ledematen heerst.
Dutch 2007 (HTB)
Maar ik zie dat mijn doen en laten daarmee volledig in tegenspraak is. Wat mijn verstand wil en mijn lichaam doet, is altijd in strijd met elkaar. De zonde leeft in mijn lichaam.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
maar in mijn daden zie ik een andere wet. Die wet strijdt tegen de wet waar ik met mijn verstand mee instem en maakt mij een gevangene van de wet van de zonde die in mij is.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
maar ik zie een andere wet in mijn leden, die strijdt tegen de wet van mijn geweten en die mij gevangenneemt door de wet van de zonde, die in mijn leden aanwezig is.
Dutch Frisian
oba etj seeh enn aundret Jesatz enn miene Jläda, daut däm Jesatz miena Venunft striet doajäjen en mie enn Jefangenschoft brinjt unja daut Jesatz de Sinde, daut enn miene Jläda es.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
maar ik zie in mijn leven ook de werking van een andere wet, die in strijd is met de wet in mijn denken en ik zie dat die andere wet mij in de macht brengt van de wet van de zonde die in mijn leven actief is.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar ik zie dat mijn doen en laten daarmee volledig in tegenspraak is. Wat mijn verstand wil en mijn lichaam doet, is altijd in strijd met elkaar. De zonde leeft in mijn lichaam.
Dutch Reimer 2001
oba ekj see enn miene Jliede en aundret Jesats daut jaejen daut Jesats enn mien Senn strit, en nemt mie jefanje derch daut sinde Jesats daut enn miene Jliede es.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar ik zie een andere wet in mijn leden, welke strijdt tegen de wet mijns gemoeds, en mij gevangen neemt onder de wet der zonde, die in mijn leden is.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar ik zie een andere wet in mijn leden, welke strijdt tegen de wet mijns gemoeds, en mij gevangen neemt onder de wet der zonde, die in mijn leden is.