Romans 8:28 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
We weten dat God alles ten goede zal gebruiken voor de mensen die van Hem houden en die Hij volgens zijn plan geroepen heeft [om bij Hem te horen].
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En wij weten dat voor hen die God liefhebben, alle dingen meewerken ten goede, voor hen namelijk die overeenkomstig Zijn voornemen geroepen zijn.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wij weten nu, dat [God] alle dingen doet medewerken ten goede voor hen, die God liefhebben, die volgens zijn voornemen geroepenen zijn.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
We weten ook, dat God alles ten goede leidt voor hen die Hem liefhebben, die naar zijn voorbeschikking zijn geroepen.
Dutch 2007 (HTB)
Eén ding weten wij: Voor wie Hem liefhebben laat God alles meewerken voor hun bestwil, want Hij heeft een plan met hen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En we weten dat God alles ten goede zal laten meewerken voor degenen die Hem liefhebben en die Hij volgens zijn plan geroepen heeft.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wij weten dat Hij alle dingen doet meewerken ten goede voor hen die GOD liefhebben, die Hij van te voren bestemd had om geroepen te worden.
Dutch Frisian
Wie weete oba, daut dän, de Gott leef ha, aules tom Gooden metwirtjt, dee no Gottes Aufsejcht beroope send.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Wij weten dat God alles doet meewerken ten goede voor de mensen die van Hem houden, die volgens zijn plan geroepen zijn.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Eén ding weten wij: voor wie Hem liefhebben laat God alles meewerken voor hun bestwil, want Hij heeft een plan met hen.
Dutch Reimer 2001
Wie weete oba daut aules toop oabeide deit tom Goode fa daen, dee Gott leef habe, dee no Gott sien Tsiel beroope sent.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En wij weten, dat dengenen, die God liefhebben, alle dingen medewerken ten goede, namelijk dengenen, die naar Zijn voornemen geroepen zijn.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En wij weten, dat dengenen, die God liefhebben, alle dingen medewerken ten goede, namelijk dengenen, die naar Zijn voornemen geroepen zijn.