Titus 3:1 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Leer de mensen dat ze moeten gehoorzamen aan de regering. Ook aan andere mensen die boven hen staan. Ze moeten altijd bereid zijn om het goede te doen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Herinner hen eraan dat zij de overheden en machten onderdanig behoren te zijn, dat zij hun gehoorzaam zijn en dat zij tot elk goed werk bereid zijn,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Herinner hen eraan, dat zij zich aan overheid en gezag onderwerpen, gehoorzaam, tot alle goed werk bereid zijn,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Druk hun op het hart, dat ze aan machthebbers en overheden onderdanig moeten zijn, gehoorzaam en bereid tot ieder goed werk;
Dutch 2007 (HTB)
Herinner de gelovigen eraan dat zij de overheid en het gezag moeten gehoorzamen; zij moeten altijd bereid zijn goed en eerlijk werk te doen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Druk de mensen op het hart zich te schikken onder het gezag van de overheid en van gezagsdragers en hen te gehoorzamen, altijd bereid om goed te doen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Herinner hen eraan dat zij gehoorzaam en onderdanig zijn aan leiders en aan gezaghebbers en tot alle goed werk bereid,
Dutch Frisian
Halp ahn dentje, de Obrijchtjeit en de Jewaulte unjadon too senne, too jehorjche jehuarsom, too jiedrem goodem Woatj reed too senne;
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Breng de mensen in herinnering dat ze het gezag van overheden en machthebbers moeten erkennen, en dat ze gehoorzaam moeten zijn en altijd bereid om goed te doen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Herinner de gelovigen eraan dat zij de overheid en het gezag moeten gehoorzamen. Zij moeten bereid zijn om altijd het goede te doen.
Dutch Reimer 2001
Halp an denkje daut see Harscha en Rejeara sele unjadon senne, jehuarsaum, en reed to aule goode Woakje,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Vermaan hen, dat zij aan de overheden en machten onderdanig zijn, dat zij hun gehoorzaam zijn, dat zij tot alle goed werk bereid zijn;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Vermaan hen, dat zij aan de overheden en machten onderdanig zijn, dat zij hun gehoorzaam zijn, dat zij tot alle goed werk bereid zijn;