Zechariah 10:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Door mijn kracht zal mijn volk sterk zijn. Ik ben hun Heer. Ze zullen met Mij leven, zegt de Heer."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik zal hen versterken in de HEERE, en in Zijn Naam zullen zij wandelen, spreekt de HEERE.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ik zal hen sterken in de HERE, en in zijn naam zullen zij wandelen, luidt het woord des HEREN.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Door Jahweh maak Ik hen sterk, In zijn Naam trekken zij op, is de godsspraak van Jahweh!
Dutch 2007 (HTB)
Ik zal mijn volk sterk maken met mijn kracht. Het zal gaan waar het maar wil; en waar het ook gaat, zal Ik persoonlijk voor mijn volk zorgen", belooft de HERE.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik zal hun kracht geven in de Heer***, en in zijn naam zullen ze wandelen, zegt de Heer***."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik zal hen sterk maken in de HEERE en in zijn Naam zullen zij voortgaan, zo spreekt de HEERE.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik zal mijn volk sterk maken met mijn kracht. Het zal gaan waar het maar wil, en waar het ook gaat, zal Ik persoonlijk voor mijn volk zorgen,’ belooft de Here.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Ik zal hen sterken in den HEERE, en in Zijn Naam zullen zij wandelen, spreekt de HEERE.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Ik zal hen sterken in den HEERE, en in Zijn Naam zullen zij wandelen, spreekt de HEERE.