Zechariah 4:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De engel vroeg mij: "Weet je dat niet?" Ik antwoordde: "Nee, heer."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen sprak Hij tot mij: Weet u niet wat deze dingen betekenen? Ik zei: Nee, mijn Heere.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En hij zeide tot mij: Weet gij niet, wat zij betekenen? Ik antwoordde: Neen, mijn heer.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij gaf mij ten antwoord: Weet ge niet, wat ze beduiden? Ik zeide: Neen!
Dutch 2007 (HTB)
"Weet u niet wat ze betekenen?" vroeg de engel. "Nee", antwoordde ik.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij vroeg mij: "Weet je niet wat ze betekenen?" Ik antwoordde: "Nee, heer."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij sprak tot mij en zei: “Weet je niet wat dat zijn?” Ik zei: “Nee, mijn heer!”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Weet u niet wat ze betekenen?’ vroeg de engel. ‘Nee,’ antwoordde ik.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Hij sprak tot mij, zeggende: Weet gij niet, wat deze zijn? En ik zeide: Neen, mijn Heere!
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Hij sprak tot mij, zeggende: Weet gij niet, wat deze zijn? En ik zeide: Neen, mijn Heere!