Zechariah 9:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Juda zal mijn boog zijn en Israël mijn pijl. Zo zal Ik met de bewoners van Jeruzalem jou aanvallen, Griekenland! Zij zullen mijn zwaard zijn, het zwaard van een held."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
als Ik Mij Juda zal hebben gespannen, en Ik Efraïm op de boog zal hebben gelegd, en Ik uw zonen, Sion, zal hebben opgezet tegen uw zonen, Griekenland, en Ik u gemaakt zal hebben als het zwaard van een held.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want Ik span Mij Juda, op de boog leg Ik Efraïm, en wek uw kinderen, o Sion, op tegen uw kinderen, o Griekenland, en maak u als het zwaard van een held.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dubbel zal Ik het u vergelden: Waarachtig, Juda span Ik als mijn boog, En Efraïm leg Ik daarop als pijl. Uw zonen, Sion, vuur Ik aan, Tegen de kinderen van Kewan: Ik maak van u een heldenzwaard!
Dutch 2007 (HTB)
Juda, u bent mijn boog! Israël, u bent mijn pijl! Samen vormt u mijn zwaard; als het zwaard van een held. Ik zwaai met dit zwaard naar de Grieken."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik span Juda als mijn boog en leg Efraïm daarop als pijl aan, wanneer Ik je inwoners, Sion, ten strijde heb geroepen tegen jou, Javan! Ik maak jou als het zwaard van een krijgsheld.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
want Ik span Juda voor Mij als een boog en Efraïm leg Ik op de boog. Ik zal je zonen opwekken, Sion, tegen jouw zonen, Javan, en Ik zal je maken als het zwaard van een held.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Juda, u bent mijn boog! Israël, u bent mijn pijl! Samen vormt u mijn zwaard, als het zwaard van een held. Ik zwaai dreigend met dit zwaard naar de Grieken.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als Ik Mij Juda zal gespannen, en Ik Efraïm den boog zal gevuld hebben; en Ik uw kinderen, o Sion! zal verwekt hebben tegen uw kinderen, o Griekenland! en u gesteld zal hebben als het zwaard van een held.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als Ik Mij Juda zal gespannen, en Ik Efraim den boog zal gevuld hebben; en Ik uw kinderen, o Sion! zal verwekt hebben tegen uw kinderen, o Griekenland! en u gesteld zal hebben als het zwaard van een held.