1 Chronicles 1:50 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da Baal-Hanan døde, ble Hadad konge i hans sted. Hans by het Pa'i, og hans kone het Mehetabel. Hun var datter av Matred, som var datter av Mesahab.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Ba’al-Hanan døydde, og Hadad vart konge i staden hans, og hans by heitte Pa’i; og kona hans heitte Mehetabel, dotter åt Matred, som var dotter åt Mezahab.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da Ba'al-Hanan døde, blev Hadad konge i hans sted; hans by hette Pa'i, og hans hustru hette Mehetabel, datter av Matred, Mesahabs datter.
Norwegian 1938
Då Ba'al-Hanan døydde, vart Hadad konge etter han. Byen han sat i, heitte Pa'i. Kona hans heitte Mehetabel og var dotter åt Matred Mesahabsdotter.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da Ba'al-Hanan døde, ble Hadad konge etter ham. Hans by hette Pa'u, og hans kone hette Mehetabel. Hun var datter av Matred, Mesahabs datter.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då Baal-Hanan døydde, vart Hadad konge etter han. Byen hans heitte Pa'i, og kona hans heitte Mehetabel. Ho var dotter til Matred, dotter til Mesahab.
Norwegian BGO
Da Ba’al-Hanan døde, ble Hadad konge i hans sted. Navnet på byen hans var Pa’u. Hans kones navn var Mehetabel, datter av Matred, datter av Mesahab.
Norwegian N 78 BM
Da Ba’al-Hanan døde, ble Hadad konge etter ham. Hans by hette Pa’u, og hans kone hette Mehetabel. Hun var datter av Matred, Mesahabs datter.
Norwegian N 78 NN
Då Ba’al-Hanan døydde, vart Hadad konge etter han. Byen hans heitte Pa’u, og kona hans heitte Mehetabel. Ho var dotter til Matred Mesahabsdotter.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da Ba’al-Hanan døde, ble Hadad konge etter ham. Hans by hette Pa’i, og hans kone hette Mehetabel, datter av Matred, Mesahabs datter.