1 Chronicles 17:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da gikk kong David inn og satte seg foran HERRENS ansikt. Han sa: Hvem er vel jeg, HERRE Gud, og hva er mitt hus, siden du har ført meg så langt?
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då gjekk kong David inn og sette seg ned for Herrens åsyn og sagde: «Kven er eg, Herre Gud, og kva er huset mitt, at du hev ført meg hit?
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da gikk kong David inn og blev der inne for Herrens åsyn, og han sa: Hvem er jeg, Herre Gud, og hvad er mitt hus, at du har ført mig hertil?
Norwegian 1938
Då gjekk kong David inn og drygde lenge for Herrens åsyn og sa: Kven er eg, Herre Gud, og kva er huset mitt, at du hev leidt meg alt hit?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da gikk kong David inn og ble der for Herrens ansikt og sa: Hvem er vel jeg, Herre Gud, og hva er min ætt, siden du har ført meg helt til nå?
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då gjekk kong David inn og sette seg for HERRENS andlet. Han sa: Kven er vel eg, HERRE Gud, og kva er mitt hus, sidan du har ført meg så langt?
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Deretter gikk kong David inn itabernakelet og satte seg der i Herren nærvær. David sa: «Hvem er jeg, Herre Gud? Og hva er min familie, siden Du har ført meg så langt som dette? Og nå vil du føre oss til enda større høyder? Nå har Du beskrevet min slekt langt fram i tid, og Du gir oss oppgaver og rang som bare mennesker får som opplever å bli æret av Gud. Hva mer kan jeg si til Deg om den ære du gir meg, Din tjener? Du kjenner meg jo. Hvilke mektige handlinger Du gjør for min skyld og for Ditt eget hjertes skyld. Dine mektige handlinger skal gjøres kjent.
Norwegian BGO
Deretter gikk kong David inn og satte seg for Herrens ansikt, og han sa: «Hvem er jeg, Herre Gud? Og hva er mitt hus, siden Du har ført meg så langt som dette?
Norwegian N 78 BM
Da gikk kong David inn og ble der for Herrens ansikt og sa: Hvem er vel jeg, Herre Gud, og hva er min ætt, siden du har ført meg helt til nå?
Norwegian N 78 NN
Då gjekk kong David inn og drygde lenge for Herrens åsyn og sa: Kven er vel eg, Herre Gud, og kva er mi ætt, sidan du har ført meg til denne dag?
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da gikk kong David inn og ble der inne for Herrens åsyn. Og han sa: Hvem er jeg, Herre Gud! Og hva er mitt hus, at du har ført meg så langt?