1 Chronicles 22:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
og utallige sederbjelker. For mennene fra Sidon og Tyros førte sedertre i store mengder til David.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og cedertre i uteljande mengd; for Sidon- og Tyrus-buarne førde nøgdi av cedertre til David.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og så meget sedertre at det ikke var tall på det; for sidonierne og tyrierne førte sedertre i mengde til David.
Norwegian 1938
og so mange sederbjelkar at det ikkje var tal på dei; for sidonarane og Tyrus-mennene førde ovmykje sedertre til David.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
og utallige sederbjelker. Og menn fra Sidon og Tyrus førte sedertre i store mengder til David.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
og tallause sederbjelkar. For mennene frå Sidon og Tyros førte sedertre i mengd til David.
Norwegian BGO
og så mye sedertre at det ikke kunne telles. For sidonierne og de fra Tyros kom med mye sedertre til David.
Norwegian N 78 BM
og utallige sederbjelker. Og menn fra Sidon og Tyrus førte sedertre i store mengder til David.
Norwegian N 78 NN
og tallause sederbjelkar. Og mennene i Sidon og Tyrus førte ei mengd med sedertre til David.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han samlet så mye sedertre at det ikke var tall på det, for sidonierne og tyrierne førte en mengde sedertre til David.