1 Chronicles 23:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Noe av det siste David gjorde, var å telle levittene som var tjue år eller mer.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
For etter fråsegni um Davids siste tid vart levitarne rekna frå tjugeårsalderen og uppetter.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
For det var efter Davids siste ord at Levis barn blev tellet fra tyveårsalderen og opover.
Norwegian 1938
For det var etter dei siste fyresegnene frå David at Levi-borni vart talde frå tjugeårsalderen og uppetter.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
For det var etter Davids siste påbud at det ble holdt manntall over levittene, alle som var tjue år eller mer.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Noko av det siste David gjorde, var å telja levittane som var tjue år eller meir.
Norwegian BGO
For etter Davids siste ord ble levittene telt opp fra de var 20 år og eldre.
Norwegian N 78 BM
For det var etter Davids siste påbud at det ble holdt manntall over levittene, alle som var tjue år eller mer.
Norwegian N 78 NN
For det var etter dei siste føresegnene frå David at det vart halde manntal over levittane, så mange som var tjue år eller meir.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For det var etter Davids siste ord at Levis barn ble talt fra tjueårsalderen og oppover.