1 Chronicles 25:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Tallet på dem og brødrene deres som var opplært til å synge for HERREN, var 288, dyktige sangere alle sammen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og talet på deim og frendarne deira, som var upplærde i songen for Herren, alle dei kunnige, det tvo hundrad og åtte og åtteti.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og tallet på dem og deres brødre som var oplært i sangen for Herren, alle dem som var kyndige deri, var to hundre og åtte og åtti.
Norwegian 1938
Talet på dei, brørne deira medrekna - dei som var upplærde i songen for Herren, alle som hadde vunne meisterskap i kunsti - var tvo hundrad og åtte og åtti.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Tallet på dem og brødrene deres som var opplært til å synge for Herren, var to hundre og åttiåtte, dyktige sangere alle sammen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Talet på dei og brørne deira som var opplærte til å syngja for HERREN, var 288, dugande songarar alle saman.
Norwegian BGO
Slik ble antallet på dem 288. Det var sammen med sine brødre som hadde fått opplæring til å synge for Herren, alle som var blitt satt i stand til dette.
Norwegian N 78 BM
Tallet på dem og brødrene deres som var opplært til å synge for Herren, var to hundre og åttiåtte, dyktige sangere alle sammen.
Norwegian N 78 NN
Talet på dei og brørne deira som var opplærte til å syngja for Herren, var to hundre og åttiåtte, dugande songarar alle saman.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Tallet på dem og deres brødre som var opplært i sangen for Herren, alle dem som var kyndige i det, var to hundre og åttiåtte.