1 Chronicles 26:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Andre levitter: Ahia hadde ansvaret for skattkamrene i Guds hus og for alt som var viet til Herren.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og av levitarne hadde Ahia-sønerne tilsyn med skattarne i Guds hus og tok vare på dei ting som var vigde åt Herren.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Av levittene hadde Akia opsyn over skattene i Guds hus og over de til Herren helligede ting.
Norwegian 1938
Av levitane hadde Akia tilsyn med skattane i Guds hus og med dei tingi som var helga til Herren.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Noen av levittene, brødre av portvaktene, hadde tilsyn med skattene i Guds hus og de gavene som var viet til Herren.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Andre levittar: Ahia hadde ansvar for skattkammera i Guds hus og for alt som var vigd til Herren.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Blant levittene var Ahija satt over skattkamrene i Guds hus og over skattkamrene for alt det som var innviet til Herren. Jehiel var den av Ladans etterkommere og av gersjonittene, som var overhode i slekten. Jehiels sønner var Setam og Joel. De hadde ansvaret for skattkamrene i Herrens hus.
Norwegian BGO
Blant levittene var Ahija satt over skattkamrene i Guds hus og over skattkamrene for alt det som var helliget.
Norwegian N 78 BM
Noen av levittene, brødre av portvaktene, hadde tilsyn med skattene i Guds hus og de gavene som var viet til Herren.
Norwegian N 78 NN
Nokre av levittane, brørne til portvaktarane, hadde tilsyn med skattane i Guds hus og med dei gåvene som var vigde til Herren.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Av levittene hadde Akia oppsyn med skattene i Guds hus og med de ting som var helliget til Herren.