1 Chronicles 29:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og de som eide kostbare steiner, ga dem til skattkammeret i HERRENS hus, som gersjonitten Jehiel hadde ansvaret for.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og kvar og ein som hadde dyre steinar i sitt eige, gav deim til skatten i Herrens hus, som gersoniten Jehiel hadde i varveitsla.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og de som eide edelstener, gav dem til skatten i Herrens hus, som gersonitten Jehiel hadde opsyn over.
Norwegian 1938
Og dei som åtte dyre steinar, gav dei til skatten i Herrens hus, som Jehiel av Gerson-ætti hadde i varveitsla.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og de som eide edelstener, gav dem til skatten i Herrens hus, som Jehiel av Gersjon-ætten hadde tilsyn med.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og dei som eigde kostbare steinar, gav dei til skattkammeret i HERRENS hus, som gersjonitten Jehiel hadde ansvaret for.
Norwegian BGO
Den som hadde kostbare steiner, ga dem til skattkammeret i Herrens hus, ved gersjonitten Jehiel.
Norwegian N 78 BM
Og de som eide edelstener, gav dem til skatten i Herrens hus, som Jehiel av Gersjon-ætten hadde tilsyn med.
Norwegian N 78 NN
Og dei som åtte dyre steinar, gav dei til skatten i Herrens hus, som Jehiel av Gersjon-ætta hadde tilsyn med.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og de som eide edelsteiner, ga dem til skatten i Herrens hus, som gersjonitten Jehiel hadde oppsyn med.