1 Chronicles 5:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De bodde i Gilead og Basan og i småbyene der omkring og på alle beitemarkene i Saron, så langt de strekker seg.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og dei budde i Gilead i Basan og i dei bygderne som låg ikring, og på alle utmarkerne i Saron, so langt som dei rakk.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og de bodde i Gilead i Basan og tilhørende byer og på alle Sarons jorder, sa langt de strakte sig.
Norwegian 1938
Dei budde i Gilead i Basan og byane som høyrde til, og alt beitelandet i Saron, so langt det rakk.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De bodde i Gilead og Basan og i småbyene der omkring og på alle beitemarkene i Saron, så langt de strekker seg.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei budde i Gilead og Basan og i småbyane der ikring, og på alle beitemarkene i Saron, så langt dei rekk.
Norwegian BGO
De bodde i Gilead, i Basan og i de landsbyene som hørte til, og omkring i alt fellesarealet i Saron, innenfor grensene deres.
Norwegian N 78 BM
De bodde i Gilead og Basan og i småbyene der omkring og på alle beitemarkene i Saron, så langt de strekker seg.
Norwegian N 78 NN
Dei budde i Gilead og Basan og i småbyane der ikring, og på alle beitemarkene i Saron, så langt dei rakk.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De bodde i Gilead i Basan og tilhørende byer og på alle Sarons jorder, så langt de strakte seg.