1 Chronicles 7:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Alle disse var Jediaels etterkommere, familieoverhoder og tapre krigere, 17 200 stridsdyktige menn.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Alle desse var søner åt Jediael, uppskrivne etter hovdingarne for ættgreinerne sine, stridsføre hermenner, syttan tusund og tvo hundrad våpnføre menner.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
alle disse var Jediaels sønner, familiehoder. veldige stridsmenn, sytten tusen og to hundre som krigsrustet drog ut i strid.
Norwegian 1938
alle desse var søner åt Jediael, ættehovdingar og djerve hermenner - syttan tusund og tvo hundrad mann som var budde til å fara i herferd.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Alle disse var Jediaels sønner, familieoverhoder og djerve krigere, sytten tusen to hundre mann som var skikket til å dra ut i strid.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Alle desse var etterkomarane av Jediael, leiarar for familiar og djerve krigarar, 17 200 stridsføre menn.
Norwegian BGO
Alle disse Jediaels sønner var over-hoder for sine fedres hus. Det var 17 200 mektige krigere, rede til å dra ut med hæren i strid.
Norwegian N 78 BM
Alle disse var Jediaels sønner, familieoverhoder og djerve krigere, sytten tusen to hundre mann som var skikket til å dra ut i strid.
Norwegian N 78 NN
Alle desse var sønene til Jediael, ættehovdingar og djerve krigarar, sytten tusen to hundre mann som var budde til å fara i hærferd.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Alle disse var Jediaels sønner, slektens overhoder, veldige stridsmenn, sytten tusen to hundre som var ferdig til å dra ut i krig.