1 Corinthians 1:16 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Riktignok har jeg også døpt Stefanas og hans familie, men ellers vet jeg ikke om at jeg har døpt noen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men det er sant, eg døypte og Stefanas’ hus. Elles veit eg ikkje, at eg hev døypt nokon annan.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Dog har jeg også døpt Stefanas' hus; ellers vet jeg ikke av at jeg har døpt nogen annen.
Norwegian 1938
Men det er sant, eg døypte og huslyden åt Stefanas; elles veit eg ikkje at eg hev døypt nokon annan.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jeg har riktignok også døpt Stefanas og hans familie. Ellers vet jeg ikke om at jeg har døpt noen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Rett nok har eg òg døypt Stefanas og alle heime hos han, men elles veit eg ikkje av at eg har døypt nokon annan.
Norwegian BGO
Jo, jeg døpte også Stefanas’ husfolk. Ellers vet jeg ikke om noen andre jeg har døpt.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og jeg døpte også Stefanas' (kronet) hus. Resterende, jeg vet ikke om jeg døpte noen annen.
Norwegian ELB
Jo, jeg har forresten døpt flere, Stefanas, og familien hans. Noen andre kan jeg ikke huske at jeg har døpt.
Norwegian N 78 BM
Jeg har riktignok også døpt Stefanas og hans familie. Ellers vet jeg ikke om at jeg har døpt noen.
Norwegian N 78 NN
Men det er sant, eg døypte òg Stefanas og huslyden hans. Elles veit eg ikkje av at eg har døypt nokon annan.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Sant nok - jeg har også døpt Stefanas’ hus. Ellers vet jeg ikke om at jeg har døpt noen annen.