1 Corinthians 12:6 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Det er forskjellige kraftige virkninger, men Gud er den samme, han som er virksom og gjør alt i alle.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og det er skil på kraftige verknader, men Gud er den same, som verkar alt i alle.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og det er forskjell på kraftige virkninger, men Gud er den samme, som virker alt i alle.
Norwegian 1938
og det er skil på kraftige verknader, men Gud er den same, som verkar alt i alle.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Det er forskjellige kraftige virkninger, men Gud er den samme, han som virker alt i alle.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei kraftige verknadene er ulike, men Gud er den same, han som er verksam og gjer alt i alle.
Norwegian BGO
Og det er mange ulike kraftige virkninger, men Gud er den samme som virker alt i alle.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
og det er forskjeller på virkninger, og det er den samme gud, som virker alt i alle.
Norwegian ELB
Selv om vi utfører forskjellige slags oppgaver gjennom Åndens kraft, er det den samme Gud som virker i oss, uavhengig av oppgavenes art.
Norwegian N 78 BM
Det er forskjellige kraftige virkninger, men Gud er den samme, han som virker alt i alle.
Norwegian N 78 NN
Det er skil på kraftige verknader, men Gud er den same, han som verkar alt i alle.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Det er forskjell på kraftige virkninger, men Gud er den samme, han som virker alt i alle.