1 Corinthians 2:15 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men det mennesket som har Ånden, kan dømme om alt, og selv kan det ikke bedømmes av noen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men den åndelege dømer alt, men sjølv vert han dømd av ingen.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
men den åndelige dømmer alt, men selv dømmes han av ingen;
Norwegian 1938
Men den åndelege dømer alt, men sjølv vert han dømd av ingen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men et Åndens menneske kan dømme om alle ting, men selv kan han ikke bedømmes av noen annen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men det mennesket som har Anden, kan dømma om alt, og sjølv kan det ikkje dømmast av nokon.
Norwegian BGO
Men den som er åndelig, bedømmer alle ting, men selv kan han ikke bedømmes av noen.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og den åndelige gransker, virkelig, alt, og selv granskes han av ingen.
Norwegian ELB
Den som har Guds Ånd, kan forstå Guds plan. Andre derimot, forstår ikke det de troende snakker om.
Norwegian N 78 BM
Men et Åndens menneske kan dømme om alle ting, men selv kan han ikke bedømmes av noen annen.
Norwegian N 78 NN
Men det mennesket som har Anden, kan døma om alt, men sjølv kan han ikkje dømast av nokon.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Den åndelige derimot kan dømme om alle ting, men om ham selv kan ingen dømme.