1 Corinthians 2:16 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For hvem kjente Herrens sinn så han kan gi ham råd? Men vi har Kristi sinn!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
For kven kjende Herrens hug, so han kunde læra honom? Men me hev Kristi hug.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
for hvem har kjent Herrens sinn, så at han skulde lære ham? men vi har Kristi sinn.
Norwegian 1938
For kven kjende Herrens hug, so han kunde læra han? Men hev Kristi hug.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
For: hvem kjente Herrens forstand så han kan gi ham råd? Men vi har Kristi forstand.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For kven kjende Herrens sinn, så han kunne gje han råd? Men vi har Kristi sinn.
Norwegian BGO
For hvem har kjent Herrens sinn, så han kunne lære Ham? Men vi har Kristi sinn.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
For hvem kjente herrens forstand, som skal undervise ham? Og vi har Salvedes forstand.
Norwegian ELB
Hvordan skulle de kunne forstå? Det står i Skriften: ”Hvem kjenner til hvordan Herren tenker? Hvem vet nok til å gi ham råd?” Men for oss har Guds Ånd gjort kjent hvordan Jesus Kristus tenker.
Norwegian N 78 BM
For: hvem kjente Herrens forstand så han kan gi ham råd? Men vi har Kristi forstand.
Norwegian N 78 NN
For kven kjende Herrens hug, så han kunne gje han råd? Men vi har Kristi hug.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For hvem kjente Herrens sinn, så han kunne undervise ham? Men vi har Kristi sinn.