1 Corinthians 4:14 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jeg skriver ikke dette for å gjøre dere skamfulle, men for å vise dere til rette som mine elskede barn.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Eg skriv ikkje dette til vanæra for dykk, men av di de er mine kjære born, påminner eg dykk.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Jeg skriver ikke dette for å vanære eder, men for å påminne eder som mine elskede barn.
Norwegian 1938
Eg skriv ikkje dette til vanæra for dykk, men av di de er mine kjære born, påminner eg dykk.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jeg skriver ikke dette for å føre skam over dere, men for å vise dere til rette, som barn jeg er glad i.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Eg skriv ikkje dette for å gjera dykk skamfulle, men fordi de er mine kjære born, vil eg visa dykk til rette.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Jeg skriver ikke dette til dere for at dere skal bli skamfulle. Nei, jeg vil bare gi dere noen gode råd som mine elskede barn. For selv om dere kan ha utallige mennesker som ønsker å gi dere råd, så føler jeg meg som deres far, siden det er jeg som har ledet dere til Jesus. Jeg har sett dere bli født på nytt, derfor råder jeg dere til å høre på meg og følge mine råd!
Norwegian BGO
Jeg skriver ikke dette for å gjøre skam på dere, men som mine elskede barn formaner jeg dere.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Jeg skriver ikke dette for å gjøre dere skamfull, men advarer dere som mine elskede barn.
Norwegian ELB
Jeg skriver ikke dette for å få dere til å gå skamfull omkring. Nei, jeg vil bare at dere skal kjenne til virkeligheten slik den er, etter som dere er mine kjære barn.
Norwegian N 78 BM
Jeg skriver ikke dette for å føre skam over dere, men for å vise dere til rette, som barn jeg er glad i.
Norwegian N 78 NN
Eg skriv ikkje dette for å føra skam over dykk, men eg vil visa dykk til rettes sidan de er mine kjære born.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Jeg skriver ikke dette for å gjøre dere skamfulle, men for å formane dere som mine kjære barn.