1 John 4:17 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
I dette er kjærligheten blitt fullendt hos oss: at vi har frimodighet på dommens dag. For som Kristus er, slik er vi i denne verden.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
I dette hev kjærleiken vorte fullkomen hjå oss, at me hev fritt mod på domedag; for liksom han er, so er me og i denne verdi.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
I dette er kjærligheten blitt fullkommen hos oss at vi har frimodighet på dommens dag; for likesom han er, så er og vi i denne verden.
Norwegian 1938
I dette hev kjærleiken vorte fullkomen hjå oss at me hev frimod på domedag; for liksom han er, so er me og i denne verdi.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Kjærlighetens mål med oss er at vi skal ha frimodighet på dommens dag; for vi er slik som han er, midt i denne verden. I kjærligheten finnes det ikke frykt;
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
I dette har kjærleiken vorte fullenda hos oss, at vi har frimod på dommens dag. For som Kristus er, slik er vi i denne verda.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Dette er en fullkommen kjærlighet, og den virker slik på oss at vi kan være frimodige på dommens dag. Vi gjenspeiler Hans vesen i denne verden. Det er ingen frykt i kjærligheten. Den fullkomne kjærligheten driver frykten ut av et menneske. For frykten hører sammen med tanken på straff, og det mennesket som fortsatt lar frykten råde i sitt indre, er ikke oppfylt av Guds fullkomne kjærlighet. Vi elsker Ham fordi Han har elsket oss først.
Norwegian BGO
Ved dette er kjærligheten gjort fullkommen blant oss: At vi kan ha frimodighet på dommens dag. For som Han er, slik er vi i denne verden.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Ved dette har kjærligheten blitt fullendt blant oss, at vi har fritalenhet på dagen av dommen, fordi slik han er, er også vi i denne verden.
Norwegian ELB
Når vi lever i fellesskap med Gud, blir vi fylt av hans kjærlighet. Derfor trenger vi ikke være redde for å møte ham på dommens dag, for vi lever på samme måten som Jesus levde her i verden.
Norwegian N 78 BM
Kjærlighetens mål med oss er at vi skal ha frimodighet på dommens dag; for vi er slik som han er, midt i denne verden. I kjærligheten finnes det ikke frykt;
Norwegian N 78 NN
Det er målet som kjærleiken har for oss, at vi skal ha frimod på domedag; for som han er, slik er vi òg, midt i denne verda. Det finst ikkje otte i kjærleiken.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
I dette er kjærligheten blitt fullkommen hos oss, at vi har frimodighet på dommens dag. For slik som han er, slik er også vi i denne verden.