1 Kings 1:39 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Fra Herrens telt hadde presten Sadok tatt med seg hornet med olje, og nå salvet han Salomo. De blåste i horn, og hele folkemengden ropte: «Leve kong Salomo!»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og presten Sadok tok oljehornet or tjeldet og salva Salomo; so blæs dei i lur, og heile lyden ropa: «Live kong Salomo!»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og presten Sadok hentet oljehornet fra teltet og salvet Salomo; og de støtte i basunen, og alt folket ropte: Leve kong Salomo!
Norwegian 1938
Presten Sadok henta oljehornet or tjeldet og salva Salomo. So blæs dei i luren, og alt folket ropa: Leve kong Salomo!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Presten Sadok hadde tatt med seg oljehornet fra Herrens telt, og nå salvet han Salomo. De blåste i horn, og hele folkemengden ropte: «Leve kong Salomo!»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Presten Sadok hadde teke med seg hornet med olje frå teltet til Herren, og no salva han Salomo. Dei bles i horn, og alt folket ropa: «Leve kong Salomo!»
Norwegian BGO
Så tok presten Sadok oljehornet ut fra teltet og salvet Salomo. De blåste i basunen, og alt folket sa: «Leve kong Salomo!»
Norwegian N 78 BM
Presten Sadok hadde tatt med seg oljehornet fra Herrens telt, og nå salvet han Salomo. De blåste i horn, og hele folkemengden ropte: «Leve kong Salomo!»
Norwegian N 78 NN
Presten Sadok hadde teke med seg oljehornet frå Herrens telt, og no salva han Salomo. Dei bles i horn, og alt folket ropa: «Leve kong Salomo!»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og presten Sadok hentet oljehornet fra teltet og salvet Salomo. De blåste i hornet, og alt folket ropte: Leve kong Salomo!