1 Kings 10:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og fra hele verden søkte de Salomo for å lytte til visdommen som Gud hadde lagt ned i hans hjerte.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Folk frå alle land vitja Salomo og vilde høyra visdomen hans, som Gud hadde lagt i hjarta hans.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Fra alle jordens kanter kom folk for å se kong Salomo og høre hans visdom, som Gud hadde lagt i hans hjerte,
Norwegian 1938
Frå alle verdsens kantar kom dei og vilde sjå han og høyra visdomen som Gud hadde lagt i hjarta hans.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Fra alle verdens kanter kom de for å besøke Salomo og lytte til den visdommen som Gud hadde lagt ned i hans hjerte.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og frå heile verda søkte dei Salomo for å høyra visdomen som Gud hadde lagt ned i hjartet hans.
Norwegian BGO
Hele verden søkte til Salomo for å høre hans visdom, den Gud hadde lagt ned i hans hjerte.
Norwegian N 78 BM
Fra alle verdens kanter kom de for å besøke Salomo og lytte til den visdommen som Gud hadde lagt ned i hans hjerte.
Norwegian N 78 NN
Frå alle verdsens kantar kom dei og ville sjå han og høyra den visdomen Gud hadde lagt ned i hjarta hans.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Fra alle jordens kanter kom folk for å se kong Salomo og høre hans visdom, som Gud hadde lagt i hans hjerte.