1 Kings 12:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Rehabeam dro til Sikem, for hele Israel var kommet dit for å gjøre ham til konge.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Rehabeam for til Sikem; for heile Israels var kome til Sikem og vilde taka honom til konge.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Rehabeam drog til Sikem; for hele Israel var kommet til Sikem for å gjøre ham til konge.
Norwegian 1938
Rehabeam for til Sikem; for heile Israels-lyden var kome dit og skulde kåra han til konge.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Rehabeam drog til Sikem; for hele Israel var kommet dit for å gjøre ham til konge.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Rehabeam fór til Sikem, for heile Israel var kome dit og skulle gjera han til konge.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Hele Israel dro til Sikem for å gjøre Rehabeam til konge. Jeroboam var fremdeles i Egypt, for han hadde flyktet dit fra kong Salomo. Da Jeroboam fikk høre at folket skulle samle seg i Sikem, dro han også dit. Hele Israel samlet seg og sa til Rehabeam:
Norwegian BGO
Rehabeam dro til Sikem, for hele Israel hadde dratt til Sikem for å gjøre ham til konge.
Norwegian N 78 BM
Rehabeam drog til Sikem; for hele Israel var kommet dit for å gjøre ham til konge.
Norwegian N 78 NN
Rehabeam fór til Sikem; for heile Israel var kome dit og skulle gjera han til konge.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Rehabeam dro til Sikem, for hele Israel var kommet til Sikem for å gjøre ham til konge.