1 Kings 14:21 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Rehabeam, Salomos sønn, var blitt konge i Juda. Han var førtien år gammel da han ble konge, og han regjerte sytten år i Jerusalem, den byen HERREN hadde utvalgt av alle Israels stammer og gjort til bolig for sitt navn. Hans mor het Naama og var fra Ammon.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men Rehabeam, son åt Salomo, var konge i Juda; ein og fyrti år var Rehabeam då han vart konge, og syttan år styrde han i Jerusalem, den byen som Herren hadde valt ut av alle Israels ætter til bustad for namnet sitt. Mor hans var ei ammonitkvinna som heitte Na’ama.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Rehabeam, Salomos sønn, var konge i Juda; han var en og firti år gammel da han blev konge, og han regjerte sytten år i Jerusalem, den stad som Herren hadde utvalgt blandt alle Israels stammer for å la sitt navn bo der; hans mor hette Na'ama og var fra Ammon.
Norwegian 1938
I Juda rådde Rehabeam, son åt Salomo. Han var ein og fyrti år gamal då han vart konge, og styrde i syttan år i Jerusalem, den byen som Herren hadde valt ut or alle Israelsfylki og gjort til bustad for namnet sitt. Mor hans heitte Na'ama og var frå Ammon.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Rehabeam, Salomos sønn, var blitt konge i Juda. Han var førtien år gammel da han ble konge, og han regjerte sytten år i Jerusalem, den byen Herren hadde utvalgt i alle Israels stammer og gjort til bolig for sitt navn. Hans mor hette Na'ama og var fra Ammon.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Rehabeam, son til Salomo, hadde vorte konge i Juda. Han var førtiein år gammal då han vart konge, og han styrte i sytten år i Jerusalem, den byen HERREN hadde valt ut av alle Israels stammar og gjort til bustad for namnet sitt. Mor hans heitte Naama og var frå Ammon.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Rehabeam, Salomos sønn, var konge i Juda. Han var 41 år gammel da han ble konge og han regjerte i Juda i 17 år. Han bodde i Jerusalem, den byen Herren hadde valgt ut i Israel for å la Sitt navn bo i tempelet der. Rehabeams mor het Na’ama. Hun var en ammonittkvinne. Folket i Juda levde ikke etter Herrens vilje. De gjorde onde ting. De syndet enda mer enn sine forfedre og dette gjorde Herren sint. For de drev med utstrakt avgudsdyrking der de bygde offerhauger, reiste steinstøtter og Asjerapæler på enhver høyde og under ethvert grønt tre. Det var også folk som solgte sex som en del av denne avgudsdyrkingen. All den styggedommen, som Herren ville jage bort med alle de folkeslag som ikke tjente Ham, ble nå gjort av Herrens eget folk.
Norwegian BGO
Rehabeam, Salomos sønn, var konge i Juda. Rehabeam var 41 år gammel da han ble konge. 17 år var han konge i Jerusalem, den byen Herren hadde utvalgt blant alle Israels stammer for å legge sitt navn der. Hans mors navn var Na’ama, en ammonittkvinne.
Norwegian N 78 BM
Rehabeam, Salomos sønn, var blitt konge i Juda. Han var førtien år gammel da han ble konge, og han regjerte sytten år i Jerusalem, den byen Herren hadde utvalgt i alle Israels stammer og gjort til bolig for sitt navn. Hans mor hette Na’ama og var fra Ammon.
Norwegian N 78 NN
I Juda rådde Rehabeam, son til Salomo. Han var førtiein år gamal då han vart konge, og han styrte i sytten år i Jerusalem, den byen Herren hadde valt ut i alle Israels-ættene og gjort til bustad for namnet sitt. Mor hans heitte Na’ama og var frå Ammon.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Rehabeam, Salomos sønn, var konge i Juda. Han var førtien år gammel da han ble konge, og han regjerte i sytten år i Jerusalem, den byen som Herren hadde utvalgt blant alle Israels stammer for å la sitt navn bo der. Hans mor hette Na’ama og var fra Ammon.