1 Kings 16:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Til Jehu, sønn av Hanani, kom HERRENS ord om Basja, og det lød slik:
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Herrens ord kom til Jehu Hananison um Baesa, soleis:
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Herrens ord kom til Jehu, Hananis sønn, om Baesa, og det lød således:
Norwegian 1938
Då kom Herrens ord til Jehu Hananison um Baesa, og det lydde so:
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Til Jehu, sønn av Hanani, kom Herrens ord om Basja, og det lød så:
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Til Jehu, son til Hanani, kom HERRENS ord om Basja, og det lydde slik:
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Profeten Jehu, Hananis sønn, kom med et Ord fra Herren til Basja: «Jeg opphøyde deg fra støvet og gjorde deg til fyrste over Mitt folk Israel. Men du har gjort som faren din, Jeroboam, og fått Mitt folk Israel til å synde, så Jeg ble sint på dere. Jeg skal feie bort Basja og slekten hans. Jeg skal la det gå med deg slik det gikk med Jeroboam, Nebats sønn og slekten hans. Hver den som hører til Basja og som dør i byen, skal hundene spise, og fuglene under himmelen skal spise hver den som dør på marken.»
Norwegian BGO
Da kom Herrens Ord imot Basja til Jehu, Hananis sønn, og Han sa:
Norwegian N 78 BM
Til Jehu, sønn av Hanani, kom Herrens ord om Basja, og det lød så:
Norwegian N 78 NN
Då kom Herrens ord om Basja til Jehu Hananison, og det lydde så:
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Herrens ord om Basja kom til Jehu, Hananis sønn. Og det lød så: