1 Kings 16:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så gikk Basja til hvile hos sine fedre. Han ble gravlagt i Tirsa, og hans sønn Ela ble konge etter ham.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Baesa lagde seg til kvile hjå federne sine og vart gravlagd i Tirsa, og Ela, son hans, vart konge i staden hans.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Baesa la sig til hvile hos sine fedre og blev begravet i Tirsa, og hans sønn Ela blev konge i hans sted.
Norwegian 1938
So for Baesa til federne sine og vart gravlagd i Tirsa, og Ela, son hans, vart konge etter han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så gikk Basja til hvile hos sine fedre. Han ble gravlagt i Tirsa, og hans sønn Ela ble konge etter ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så gjekk Basja til kvile hos fedrane sine. Han vart gravlagd i Tirsa, og Ela, son hans, vart konge etter han.
Norwegian BGO
Så la Basja seg til hvile hos sine fedre og ble begravd i Tirsa. Deretter ble hans sønn Ela konge etter ham.
Norwegian N 78 BM
Så gikk Basja til hvile hos sine fedre. Han ble gravlagt i Tirsa, og hans sønn Ela ble konge etter ham.
Norwegian N 78 NN
Så gjekk Basja til kvile hjå fedrane sine. Han vart gravlagd i Tirsa, og Ela, son hans, vart konge etter han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Basja la seg til hvile hos sine fedre og ble begravet i Tirsa. Og hans sønn Ela ble konge etter ham.