1 Kings 19:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da sto han opp og spiste og drakk. Og styrket av maten gikk han førti dager og førti netter til han kom til Guds fjell, Horeb.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og han stod upp og åt og drakk, og styrkt av denne maten gjekk han i fyrti dagar og fyrti netter alt til Gudsfjellet Horeb.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da stod han op og åt og drakk; og styrket ved denne mat gikk han firti dager og firti netter, til han kom til Guds berg, Horeb.
Norwegian 1938
Då reis han upp og åt og drakk, og av det målet vart han so styrkt at han gjekk i fyrti dagar og fyrti netter, til han kom til Horeb, Gudsfjellet.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da stod han opp og spiste og drakk. Og styrket av maten gikk han førti dager og førti netter, til han kom til Guds fjell, Horeb.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då stod han opp og åt og drakk. Og styrkt av maten gjekk han førti dagar og førti netter til han kom til Guds-fjellet, Horeb.
Norwegian BGO
Han sto opp, spiste og drakk, og styrket ved denne maten gikk han i 40 dager og 40 netter helt til Guds fjell Horeb.
Norwegian N 78 BM
Da stod han opp og spiste og drakk. Og styrket av maten gikk han førti dager og førti netter, til han kom til Guds fjell, Horeb.
Norwegian N 78 NN
Då stod han opp og åt og drakk. Og styrkt av maten gjekk han førti dagar og førti netter, til han kom til Horeb, Guds-fjellet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da sto han opp og åt og drakk. Og styrket ved denne maten gikk han førti dager og førti netter, til han kom til Guds berg, Horeb.