1 Kings 20:26 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Ved årsskiftet mønstret Ben-Hadad arameerhæren. Han dro opp til Afek for å kjempe mot Israel.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Året etter mynstra Benhadad syrarane og drog upp til Afek, til strid imot Israel.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Året efter mønstret Benhadad syrerne og drog frem til Afek for å stride mot Israel.
Norwegian 1938
Året etter mynstra Benhadad syrarheren og drog fram til Afek, vilde slåst med Israel.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Året etter mønstret Benhadad arameerhæren. Han førte den til Afek for å kjempe mot Israel.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ved årsskiftet mønstra Ben-Hadad aramearhæren. Han drog opp til Afek for å kjempa mot Israel.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Benhadad samlet syrerne til krig om våren det året. Så dro han opp til Afek for å kjempe mot Israel. Israels folk var forberedt, de hadde samlet krigere og skaffet seg det de trengte. De dro mot dem. Israels folk lå i leir foran dem som to små geiteflokker, mens syrerne fylte opp hele landområdet.
Norwegian BGO
Slik skjedde det at Benhadad mønstret arameerne om våren det året, og han dro opp til Afek for å stride mot Israel.
Norwegian N 78 BM
Året etter mønstret Benhadad arameerhæren. Han førte den til Afek for å kjempe mot Israel.
Norwegian N 78 NN
Året etter mønstra Benhadad aramearhæren. Han drog fram til Afek og ville strida mot Israel.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Året etter mønstret Benhadad syrerne og dro fram til Afek for å kjempe mot Israel.