1 Kings 20:37 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så møtte profeten en annen mann og sa: «Slå til meg!» Mannen slo til ham og ga ham et sår.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Sidan råka han ein annan mann og sagde: «Slå meg!» Og mannen slo honom so han fekk ei flengja.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så møtte han en annen mann og sa: Slå mig! Og mannen slo ham så han blev såret.
Norwegian 1938
Sidan møtte han ein annan mann og sa: Slå meg! Då slo mannen til han so han fekk eit sår.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så møtte profeten en annen mann og sa: «Slå til meg!» Mannen slo til ham så han ble såret.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så møtte profeten ein annan mann og sa: «Slå til meg!» Mannen slo til han og gav han eit sår.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Profetdisippelen møtte en annen mann og sa: «Slå meg!» Mannen slo ham så han ble skadet. Så gikk profetdisippelen bort og stilte seg og ventet på kongen ved veien. Han hadde forkledd seg med en bandasje over øynene sine, så ingen kunne kjenne ham igjen. Da kongen kom forbi, ropte han til kongen og sa: «Jeg var opptatt midt ut i krigen da en mann kom bort til meg og ba meg passe på en annen mann. Hvis han på noen måte ble borte, måtte jeg betale med mitt eget liv, eller så måtte jeg betale 30 kilo sølv. Men jeg var opptatt både med det ene og det andre og den andre mannen ble borte.» Da svarte Israels konge til ham: «Du har jo selv akkurat beskrevet hvordan det skal gå med deg.»
Norwegian BGO
Han møtte en annen mann og sa: «Slå meg!» Mannen slo ham så han ble skadet.
Norwegian N 78 BM
Så møtte profeten en annen mann og sa: «Slå til meg!» Mannen slo til ham så han ble såret.
Norwegian N 78 NN
Sidan møtte profeten ein annan mann og sa: «Slå til meg!» Då slo mannen til han så han vart såra.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så møtte han en annen mann og sa: Slå meg! Og mannen slo ham så han ble såret.