1 Kings 22:48 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Den gang var det ingen konge i Edom. En stattholder styrte der.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Det var ingen konge i Edom; ein jarl var konge.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Det var dengang ingen konge i Edom; en stattholder regjerte der.
Norwegian 1938
Det var ingen konge i Edom då; ein jarl stod for styret der.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den gang var det ingen konge i Edom. Det var en stattholder som styrte.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Den gongen var det ingen konge i Edom. Ein statthaldar styrte der.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Den gangen var det ingen konge i Edom. Det var bare en leder som kongen hadde utnevnt. Josjafat bygde ti Tarsis-skip som skulle sendes til Ofir etter gull. Men det lyktes ikke, for skipene forliste i Esjon-Geber. Da sa Akasja, Ahabs sønn, til Josjafat: «La tjenerne mine dra medtjenerne dine på skipene!» Men Josjafat ville ikke det. Josjafat døde og ble begravd med sine forfedre i sin far Davids by. Deretter ble sønnen hans, Joram, konge.
Norwegian BGO
Den gangen var det ingen konge i Edom, bare en som var utnevnt for kongen.
Norwegian N 78 BM
Den gang var det ingen konge i Edom. Det var en stattholder som styrte.
Norwegian N 78 NN
Den gongen var det ingen konge i Edom. Ein statthaldar stod for styret der.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Det var den gang ingen konge i Edom, en stattholder regjerte der.