1 Kings 5:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men nå har HERREN min Gud gitt meg fred rundt omkring. Det finnes ingen motstander og ingen truende fare mer.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men no hev Herren, min Gud, late meg få ro til alle sidor; der er ingen motmann og ingen fåre.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men nu har Herren min Gud gitt mig ro rundt omkring; det finnes ingen motstandere, og ingen ulykker truer.
Norwegian 1938
Men no hev Herren min Gud laga det so at eg hev fred rundt ikring; det finst ingen motmann og ingen fåre.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men nå har Herren min Gud gitt meg fred rundt omkring. Det fins ingen motstander og ingen fare mer.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men no har HERREN min Gud gjeve meg fred rundt ikring. Det finst ingen motstandar, og inga ulukke trugar.
Norwegian BGO
Men nå har Herren min Gud gitt meg ro på alle kanter. Det finnes verken motstandere eller ondskap som truer.
Norwegian N 78 BM
Men nå har Herren min Gud gitt meg fred rundt omkring. Det fins ingen motstander og ingen fare mer.
Norwegian N 78 NN
Men no har Herren min Gud gjeve meg fred rundt ikring. Det finst ingen motstandar og ingen fare meir.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men nå har Herren min Gud gitt meg ro rundt omkring. Det finnes ingen motstandere, og ingen ulykker truer.