1 Kings 6:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Den ene kjeruben hadde en vinge som var fem alen, og den andre vingen var også fem alen. Det var ti alen fra vingespiss til vingespiss.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Fem alner var den eine kerubvengen fem alner var den andre, ti alner frå vengjesnipp til vengjesnipp.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Kjerubens ene vinge var fem alen og kjerubens andre vinge fem alen - det var ti alen fra vingespiss til vingespiss.
Norwegian 1938
Den eine vengen på kvar av kjerubane var fem alner, og hin vengen var og fem alner - ti alner var det frå enden av den eine vengen til enden av hin vengen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den ene kjeruben hadde en vinge som var fem alen, og den andre vingen var like ens fem alen. Det var ti alen fra vingespiss til vingespiss.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Den eine kjeruben hadde ein veng som var fem alner, og vengen på den andre sida var òg fem alner. Det var ti alner frå vengespiss til vengespiss.
Norwegian BGO
Den ene vingen på kjeruben var fem alen, og den andre vingen på kjeruben var fem alen. Det var ti alen fra den ene vingespissen til den andre.
Norwegian N 78 BM
Den ene kjeruben hadde en vinge som var fem alen, og den andre vingen var like ens fem alen. Det var ti alen fra vingespiss til vingespiss.
Norwegian N 78 NN
Den eine kjeruben hadde ein veng som var fem alner lang, og hin vengen var òg fem alner. Det var ti alner frå vengespiss til vengespiss.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Kjerubens ene vinge var fem alen og kjerubens andre vinge fem alen. - Det var ti alen fra vingespiss til vingespiss.