1 Kings 7:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Det var et tak av sedertre over takbjelkene som lå ned mot søylene. I alt var det førtifem, femten i hver rad.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og det var tekt med cedertre uppyver loftsromi på stolparne, fem og fyrti i talet, femtan i kvar rad.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Det var tekket med sedertre ovenover de sidekammer som hvilte på stolpene, og som var fem og firti i tallet, femten i hver rad.
Norwegian 1938
Kovane som kvilde på stolpane, var fem og fyrti i talet, femtan for kvar rad, og uppyver dei var det ein himling av sedertre.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Over siderommene som hvilte på søylene, var det et tak av sedertre. I alt var det førtifem rom, femten i hver rad.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Det var eit tak av sedertre over takbjelkane som kvilte mot søylene. I alt var det førtifem, femten i kvar rad.
Norwegian BGO
Det var kledd med sedertre over bjelkene, som hvilte på 45 søyler, 15 i hver rad.
Norwegian N 78 BM
Over siderommene som hvilte på søylene, var det et tak av sedertre. I alt var det førtifem rom, femten i hver rad.
Norwegian N 78 NN
Over sideroma, som kvilte på søylene, var det eit tak av sedertre. I alt var det førtifem rom, femten i kvar rad.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Det var tekt med sedertre over de sidekamrene som hvilte på søylene, og som var førtifem i tallet, femten i hver rad.