1 Kings 7:36 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
På flatsidene av håndtakene og på tverrlistene skar han ut kjeruber, løver og palmer etter som det var plass til, og kranser rundt omkring.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og på flatsida av handtaki og på fyllingarne skar han ut kerubar, løvor og palmor etter som der var rom til på deim, og lauvverk rundt umkring.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og på flatene av håndtakene og på fyllingene skar han ut kjeruber, løver og palmer, efter som det var rum til på hver av dem, og løvverk rundt omkring.
Norwegian 1938
På flatsida av handtaki og på fyllingane skar han ut kjerubar og løvor og palmor, etter som det var rom til på kvar av dei, og lauvverk rundt ikring.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
På flatsidene av håndtakene og på bærearmene skar han ut kjeruber, løver og palmer etter som det var plass til, og kranser rundt omkring.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
På flatsida av handtaka og på tverrlistene skar han ut kjerubar, løver og palmar etter som det var rom til, og kransar rundt ikring.
Norwegian BGO
På platene som ble brukt til kanter, og på bordene inngraverte han kjeruber, løver og palmetrær, der det var ledig plass på hver av dem. Og det var kranser helt rundt.
Norwegian N 78 BM
På flatsidene av håndtakene og på bærearmene skar han ut kjeruber, løver og palmer etter som det var plass til, og kranser rundt omkring.
Norwegian N 78 NN
På flatsida av handtaka og på berearmane skar han ut kjerubar, løver og palmer etter som det var rom til, og kransar rundt ikring.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
På flatsiden av håndtakene og på listene skar han ut kjeruber, løver og palmer, etter som det var rom til på hver av dem, og løvverk rundt omkring.